عرض مشاركة واحدة
قديم 18-04-2022, 09:55 PM   #1
Umniah Muhammed

المعلومات





آحدث المواضيع


الاتصال

Umniah Muhammed غير متصل

Umniah Muhammed is on a distinguished road
Lightbulb الموضوعات الطبية التي نقوم بترجمتها في مكتب ماستر للترجمة الطبية

لدينا خبرة واسعة في ترجمة الوثائق الطبية في مجموعة متنوعة من المجالات الطبية. على سبيل المثال ، في السنوات الثلاث الماضية وحدها قمنا بترجمة المستندات الطبية والبيانات السريرية وبرامج الأجهزة الطبية في مجالات:

التخدير ، الأمراض المعدية ، طب الأنف والأذن والحنجرة ، أمراض القلب ، علم الأحياء الدقيقة ، الأمراض الجلدية ، الأمراض الجلدية ، أمراض الكلى ، طب الأطفال ، طب الطوارئ ، طب الأعصاب ، الطب النفسي ، أمراض الغدد الصماء ، الفسيولوجيا العصبية ، أمراض الرئة ، أمراض الجهاز الهضمي ، الطب النووي ، الأشعة ، الأورام ، أمراض النساء

التحقق اللغوي من الأدوات السريرية و PROs
استبيانات النتائج المُبلغ عنها من قبل المريض (PROs) هي أداة حاسمة لجمع رؤى قيمة حول الأعراض والآثار الجانبية وسلامة الأدوية التجريبية ، وتستخدم على نطاق واسع في التجارب السريرية العالمية ، لكن صلاحية الأدوات عبر المواقع الدولية لا تتطلب فقط الترجمة والتكيف الثقافي ، ولكن المصادقة اللغوية والمواءمة عبر اللغات والمحليات. قدمت ماستر التحقق اللغوي من استبيانات النتائج التي يبلغ عنها المريض (PRO) والأدوات السريرية الأخرى لأكثر من 10 سنوات. لدينا خبرة في ترجمة الاستبيانات إلى أكثر من 60 لغة عالمية.






تستطيع أن تنشر الموضوع قي حسابك على  الفيس بوك وتويتر

رد مع اقتباس